========================
3月16日 ショーエイ電気
========================
今週、私に、たくさんの
「花粉症」お見舞いメールが来ました。
本当にありがとうございました。
この場をかりて、お礼申し上げます。
「杉の花粉のお茶」が良いとか、
「ニッケの飴」が良いとか、
アドバイスありがとうございました。
ここで、今週の対策は、
「ミントのガムをかむ」です。
緊急事態の時(鼻が詰まって大変な時)
ミントのガムを、「一生懸命」かむと、
鼻が通ってきます。
鼻が詰まっている時、口に物を入れるのはつらいのですが、
今週、緊急事態の時やっています。
みなさん何かありましたら、
「花粉症対策メール」お待ちしています。
*****************************
*ショーエイ電気のホームページ*
/今週の電気ノート
/電池のアルファベット
/
/電池には、LR20とか、SR44とか、CR2016など表記されています。
/これらは、統一された、型式記号なのですが、
/先頭に着く、アルファベットの意味はご存知でしょうか?
http://www.ozuki.com/sho-ei/
*****************************
=============================
3月13日 web管理者の出来事より
=============================
ワールドカップまで、あと1ヶ月半。
テレビなどでは、盛り上がりに欠けるなど言っていますが、
私としては、楽しみにしています。
今回の、ワールドカップは、
お隣、「韓国」との共同開催!!!。
韓国の人とも一緒に盛り上げないといけません。
(なんて、一人で思ってしまいました・・。)
盛り上げるには、作戦が必要!!!
早速、韓国の人と作戦会議を開くことにしました。
(なんと、大げさな!!!)
インターネットには、「チャット」というのがあります。
ネット上で、おしゃべりをするのです。
しかし私、「チャット」は、
ナント今日で、2回目の超初心者です。
以前、チャットを経験したのですが、
おしゃべりする位、早くキーボードも打てませんでしたし、
知らない人と会話するネタもありません。
ということで、私にとっては、
「チャット」は、「おもしろくないもの」となっていました。
しかし、今回は、
「ワールドカップを盛り上げる為に・・・」ですから、
頑張らないといけません。
でも、「言葉の壁は??」とお思いの人、
今では、ちゃんとこれが克服されています。
「netomo.com」というサイトがあります。
http://www.netomo.com
お互いのメッセージを自動翻訳してくれるので、
韓国の人と、チャット出来るのです。
ということで、
「ワールドカップを盛り上げる為に・・・」
チャットに突撃しました。
チャットの内容を、
きちんと自動翻訳してくれて、
感動したのですが・・・・。
会話の内容が、ナント
「カレーライス」で、
「ワールドカップ」のこととは無関係なのです。
「カレーライスには、何を入れるか!!」
ということで、話が進んでいきます。
「コーンを入れる」とか「人参は嫌い」とかです。
「このままでは・・」と思いながらも話は進み、
「ワールドカップを盛り上げる為に・・・」なんて、
言えなくなりました。
あーーーー。作戦会議のはずが・・・。
言葉の壁は越えても、
話のリズムには、勝てませんでした。
今回は、思うようには行きませんでしたが、
言葉の壁を越えられましたし、
韓国の人も、カレーライスにいろいろ入れていることを知りました。
まあ良いでしょう。
今度、機会があれば、
インドの人とカレーライスのことでも話してみましょうかね・・。
注意*
今のところ、「インドの人」と
自動翻訳でチャットするサイトはないです。
======================
--
ショーエイ電気 <sho-ei@ozuki.com>
http://www.ozuki.com/sho-ei